Як вимовляється слово "кішка" на різних мовах.



Відео: Риба моєї мрії



Якщо Ви знаєте, як буде кіт, кішка і кошеня на будь-якому іншому мовою або помітили помилку - напишіть, прошу!


  • Абхазький: кіт, кішка - (а) цгу. Переклад прислав mahaMad - справжній поліглот, він же повідомив переклади з убихскій, адигейського (і шапсугського діалекту), баскського і Лакська мов !!!
  • Аварский: кіт, кішка - кетун. Кошеня - кити. Переклад повідомив Саша. Він же надіслав переклад з казахської мови, спасибі!
  • Адигейський: чату (шапсугського діалект - ччатту). Звуки чч, тт звучать приблизно як російські варіанти-ч, т, до - придихові, як в санскриті.
  • Азербайджанський: кішка - Pishik (Пищик / Пищик). Ні чоловічого або жіночого роду. Кошеня - Pishik `balasi (Пищик балас) За переклад на азербайджанський - спасибі Алану!
  • Англійська: Кішка - кет (cat), кошеня - Кітен (kitten). Кота ще називають Томкет (tomcat) або навіть просто Том. Кішка-мама (вагітна або годує) - королева (Куїн, queen). Є ще Пусі (Pussy) - це скоріше кішечка або кицька (цей варіант підказала Олена)
  • Арабська: Кьіт або Бісс
  • В Аргентині: см. Іспанська. Цікаво, що кішок там кличуть "мис-миш", а не "киць киць", як у нас (цю особливість повідомила Зоя. А Світлана уточнила, що іспаномовні народи не вимовляють звуки И і Ш, тому котиків вони кличуть так - "мишь-мишь-мишь").
  • Вірменський: Кату. Переклад прислав Анаіт, спасибі!
  • Африкаанс: Кехт- кошеня - Кетджі
  • Башкирська: Котенок - бесей балас, кота можна назвати ата бесей, кішку Іне бесей, бесей або бесей. (Переклад з башкирської мови повідомила Гузель, спасибі!)
  • Баскська: кату)
  • Білоруський: Кішка - кішка, котка- кіт - кіт-кошеня - кацяня (наголос на останній я), кацянё (наголос на е). (Переклад повідомила Аріна, спасибі!)
  • Болгарський: Кішка - кoтка, кіт - Koтарак, кошеня - Коте
  • Бретонська: Кішка - каж (kazh), кіт - таргаж (targazh), кошеня - кажуг (kazhig)
  • Бурятський: Міісгей
  • Валлійська: Кахз
  • Угорський: Кішка - мачка (macska), або ціцо (рідше - Цица), або ціцуко, іноді навіть називають хитромудро - ціцоліндо, кіт - Кандур (kandur), Кошеня - кішмачка (kismacska). Ще угорці називають своїх кішок - ціцука, ціцус-міцус, Нуау-нуау. Кличуть кішок дзвінким звуком "ци - і - і-иц", Замість нашого "ки-и-ис". Так що "Цица" можна перевести як "киця", а "ціцуко" - як "кицька". (Докладні об`сненія угорських слів, пов`язаних з кішками, надіслав Олександр, велике спасибі!)
Кішка - на різних мовах
  • Вепська: Кажи (Ka i). З вдячністю Саші (він же прислав переклади для карельського, марійського та вепского мов, а також куточненія для латиського і української мов!
  • В`єтнамський: Кон МКО
  • Гавайський: Попок, а кошеня Кікі
  • Гельська мова острова Мен - Кейт (кішка взагалі), Стуббін (Менська порода), Пішин Кейт (кошеня)
  • Голландський: Кішка (будь-яка - і кіт, і кішка) - Кат (kat), зменшувально пуші (poesje) - Кішка - Вефьіскат (wijfjeskat) - Кот - Кате (kater) - Кошеня - катенйон (kattenjong)
  • Грецький: кішка - Гата, а кіт Гатос (за точну транскрипцію спасибі Оксані з Греції). Кошеня - атакі, кішечка - атуля (перша буква - гамма, як южнорусское г)За ці слова і пояснення дякуємо Олексія..
gt; gt; Фото грецьких кішок - з острова Крит і острова Родос
  • Грузинський: (ката) - кіт, кішка- (батіг) - кошеня. (Переклад, вимову і написання повідомила Ія, спасибі!)
  • Даруй (одна з мов Афганістану): кіт Піша, кішка - пиши, Пишо (Афганські назви на мовах даруй і пушту надіслав Микола Порох, Україна - велике спасибі!)
  • Данська: Кет. Кошеня - Килина
  • В Єгипті: Мау або Маїта
gt; gt; Фото Єгипетської кішки
  • Іврит - кіт - Хатуль, а кішка Хатуля. Кошеня - Хатальтуль. (Спасибі Wein за виправлену помилку, яка кілька років вводила всіх в оману)
  • Ідиш: Кішка - Кац (katz), кіт - Котер, кошеня - Кецл
  • Індонезійська - Кутджін
  • Ірландський - Кет (довга е, майже про і м`яка т)
  • Ірландський (гельська) - Пішкін
  • Ісландська - Kеттур, Кіса
  • Іспанська: Кот - gato, кішка - gata, кошеня - gatito, minino. Як пишеться, так і вимовляється: гато, гата, гатить, Минино (Правильне написання і вимова підказала Куксова Наталія Федорівна, спасибі!).
gt; gt; Фото Іспанської кішки
  • Італійський: Кот і кішка - Гатто, кошеня - Гаттіно. Кішка ще називається micia.
gt; gt; Фото італійських кішок з Неаполя і Риму
  • Казахський: Кот - Мисик, кошеня - мисиктин балас
  • Карельський: Кажи (Ka i)
  • Киргизький: Mишик. Пишеться і читається через «и» (надіслав Михайло Каюмов, спасибі).
  • Казахський: Кот - мусук, кошеня - мисиктин балас
  • Китайський: Мао, Maу
  • Комі: Кань
  • Корейська: Кохянгі
  • Кхмерська: чма
  • Лакська: ччіт (т) у
  • Латинський: Феліс, Фелікс
  • Латвійська: Кішка (як вид) - Катіс (ka is або більш милозвучна варіант - Minka), Кот - Рунціс, Кішка - катенов
  • Лаоський: Мееу. (Переклад з лаоського і тайського був присланий Ayuree, спасибі).
  • Литовський: Кетінес (кіт), кішка - Кете
  • Мова Майя: Міс
  • Малайзійський: Кукін
  • Мальтійський: Куатус (кіт), Куатусса - кішка
  • Марійський: Пирис (наголос на останньому складі)
  • У Мексиці: Феліно (кіт), Феліно (кішка), а множина - Феліне- Гато (кіт), Гата (кішка), а множина - Гатос
  • Мордовський: Дженніфер Псакі, Катка
  • Німецький - Катц (кішка), кіт - катер, кошеня кецхен. ("Х" - М`яке, "Р" - Горловий, м`яке).За виправлену помилку спасибі Саші Моргачёвой
  • Німецький (Швейцарський) - Бесі
  • Норвезька: katt (читається "Катт" і позначає дорослих особин незалежно від статі. Для котів використовується також слово hannkatt (hann - самець). Самка кішки зветься hunnkatt (хюнкатт). Кошенята іменуються kattunge (каттуне). У всіх словах наголос на перший склад. Інформацію про "норвезьких" кішках повідомила Рина Isgrav, спасибі!
  • Пакистанський - Шими
  • Польська - Кот (кіт), Котка (кішка), а кошеня - Котек
  • Португальська - Гата (кішка), а кіт - Гато
  • Пушту (одна з мов Афганістану): кіт нарпішак, кішка - Пішак, горба
  • Румунська - Пісікух
  • Сербська - Кішка - мачка (ma ka), кіт - ma ak (мачак), кошеня ma ic (мачіч), кошенята ma e (Мачеєм) або ma i i (мачічі). Ще ma or (мачор) - це теж кіт, але швидше за "котяра", Такий великий і серйозний кіт :) За таку детальну інформацію дружно дякуємо Bulat Natasa!
  • Словацька - кіт: koc r - Коцур, кішка: ma ka - мачка. Багаторічна помилка виправлена за допомогою Мокрічковой Ренати, спасибі.
  • Суахілі - Пака
  • Тайський: мееу
  • Тамільська - Пуна
  • Татарський: І кіт і кішка можуть називатися Песи або Мачеєм (незалежно від статі). Про кішок кажуть ще ана мече (Песи). Кошеня - мече (Песи) балас. (Переклад з татарської повідомила Гальсіра, спасибі!)
  • Тсалагі (мова Черокі) - Вісе
  • Турецький: Кішка - Кеди (kedi), кошеня - кеди яврусу (kedi yavrusu). Цікаво, що yavrusu - це ще й "щеня". Виходить, що кошеня - це щеня кішки :). Цей казус пояснила Анна - виявляється cлово "yavru" в арабській мові означає "дитинча тваринного" і, як правило, в тексті не вживається окремо, без поясняющего іменника. А саме, дитинча кого? - Кішки, собаки, коні і т.д.
gt; gt; Фото турецьких кошенят
  • Убихскій: (е) гіти (у)
  • Удмуртська: Кот і кішка - кочиш
  • Український: кіт - кіт, кішка - кішка, кошеня - кошеня (кошеня), але є і другий варіант - котеня (котеня)
  • Фарсі (Перська або Іранський) - Горбай, Беч Горбай (кошеня), Пиши
  • Філіппінська - Пусан, кошеня - Кітін, на Вісаянском діалекті кошеня - Курін
  • Фінська - Кисса, Кетті (зменшувально)
  • Французький - Ша - кіт, Шат - кішка, Шатон - кошеня (За правильну транскрипцію дуже вдячний, Яна!)
  • Хінді - Мінус (кішки), кошенята - Мінусіс
  • Циганський (ловарському діалект) - Борошно
  • Мова індіанців Черокі: вимовляється Сінта
  • Чеський: кіт: ko our - кочоур, кішка: ko ka - купина. Ще одна помилка виправлена за допомогою Мокрічковой Ренати, спасибо большое.

Відео: "кішка" на різних мовах ^ _ ^

gt; gt; Фото кішок з Праги і Карлових Вар
  • Чуваська: кужак (наголос на "а"). Повідомила Valentina V. Vaneeva, велике спасибі!
  • Шведська - кішка і кіт Katt (звучить "Катт"). Кошеня - kattunge ("каттунге"). Правильну інформацію повідомила Sanna W rn, спасибі!
  • У Швейцарії: Maу
  • Ескімоська - Пуссі
  • Есперанто - Като (kato). Формально ця назва кота, хоча застосовується і до кішок. Для кішок є ще слово Катіно (katino), а іноді для саме котів, а не кішок - віркато (virkato). Кошеня - катідо (katido). За детальну інформацію та виправлення помилки на сайті - велика подяка Євгену Тихонову.
  • Естонський - kass. (Переклад з естонської і удмуртського мов повідомила Наталія, спасибі!)
  • В Ефіопії - Домазо
  • Японський - неко (зустрічається транскрипція "Некк" - це не правильно. Подвоєння неККо в літературній мові немає. До того ж, російська Е, в даному випадку ближче до оригінального вимови, ніж Е. За конструктивні зауваження дякуємо Katja Arschawskaja)


Cхоже